再用韵
斗粟驱人堕世纷,卯申凫鹜动成群。
桁杨闲卧吏休日,尊俎清谭士集云。
久矣蛮荒真下策,信哉邹鲁号多文。
酒酣预约鸡豚社,会见婆娑故国枌。
译文:
为了那微薄的俸禄,人们纷纷陷入世俗的纷扰之中,从早到晚像野鸭和家鸭一样成群结队地忙碌着。
在官吏休假的时候,刑具闲置在一旁无人使用,官员们在宴席上悠闲地清谈,贤士们像云朵一样聚集在一起。
长久以来,用武力征服蛮荒之地确实是下等的策略,真的是这样啊,邹鲁之地向来以文化昌盛而闻名。
酒喝得畅快之时,大家预先约定好参加乡村的祭祀活动,我仿佛已经看到了在故乡的土地上人们载歌载舞、欢乐祥和的景象。