和泉上人
芒鞋踏遍万山松,得得归来丈室中。
破祴一身在悬罄,清谈对客似撞钟。
名家要看惊人举,觅句何须效我穷。
春雨地炉分半坐,便疑身住古禅丛。
译文:
和泉上人穿着草鞋,把万座山中的松林都走遍了,特意回到那方丈室之中。
他身上的僧袍破旧不堪,就像家徒四壁、一无所有的样子,然而他和客人清谈的时候,却如同撞响的大钟一般洪亮、深沉、富有韵味。
他本是名门之后,大家都盼着他能做出惊人的举动。作诗觅句又何必像我这样苦苦追寻、困窘不堪呢。
在春雨时节,我们在烧着地炉的屋子里分坐两边,我恍惚间仿佛觉得自己置身于古老的禅林之中。