天意恢炎历,星躔降昴精。 典刑存大雅,领袖属名卿。 出入三朝旧,青冥万里程。 磨铅周太史,视草汉承明。 词采今宗匠,艰危急老成。 邃旒方侧席,高纛尚专城。 卜筑鄱阳外,悬弧晋水清。 先君桃李荫,比屋袴襦声。 昼永黄堂梦,春晴绿野耕。 日边稽召节,幕下及称觥。 盛业期伊吕,修龄颂老彭。 一麾难久借,四海欲休兵。
上汪内相生日
译文:
这首诗是祝贺汪内相生日的,以下是大致的现代汉语翻译:
上天有意要恢复炎汉那样的国运(这里“炎历”代指国运),星辰运行之际,昴星的精气降临到您身上,预示着您这样杰出人物的诞生。
您秉持着《大雅》之风,有着经典的风范,是朝中众名卿的领袖人物。
您曾历经三朝,在官场中有着深厚的资历,未来还有着如在高空中翱翔万里的远大前程。
您有着像周朝太史那样的才学,精心撰写着重要文辞,又如同在汉承明殿为皇帝起草诏书的臣子一样,有着卓越的文字能力。
您的文采如今被尊为宗师巨匠,在艰难危急的时刻,正是像您这样老成持重的人能发挥关键作用。
皇帝正急切地期盼着您能出谋划策,可您目前还在地方担任重要官职。
您在鄱阳之外选择了居所,出生在晋水之畔。
您的父亲如同桃李成荫,为百姓带来福祉,百姓们都对你们家感恩戴德,到处都有对你们家的赞誉之声。
您在官府大堂中度过悠闲的时光,也会在春日晴好之时关注着田野间的耕种之事。
朝廷早晚会召回您,现在我们在您的幕府中为您举杯祝寿。
期望您能建立像伊尹、吕尚那样的伟大功业,祝愿您能像彭祖一样长寿。
您在地方任职只是暂时的,朝廷不会让您长久地在外,四海都盼望着能迎来和平的局面。
纳兰青云