官舍
得闲谁更傍人门,且喜深居少送迎。
杨柳春风垂地影,芭蕉夜雨隔窗声。
病宽束带围应减,愁搅枯肠睡苦轻。
明日公庭有官事,又须持板候鸡鸣。
译文:
能有闲暇时光,谁还愿意去巴结他人、奔走于权贵之门呢?我很庆幸自己深居简出,不用忙着迎来送往。
在春风的吹拂下,杨柳的影子垂落在地面上,像是一幅优美的画卷;夜晚,窗外芭蕉叶被雨水敲打的声音,透过窗户传入耳中。
我身体的病症稍有缓解,束腰的带子围度应该都变小了;可愁绪搅得我肝肠寸断,睡眠也变得十分浅,难以入眠。
明天官府公堂之上还有公务要处理,我又得手持笏板,在鸡鸣时分就等候在那里。