侯革以诗见示次韵
少陵有幽事,止共阮生论。
把酒与贤乐,为邦惭主恩。
欻倾宾客坐,知出聘君门。
胜识中郎面,区区对虎贲。
译文:
这首诗整体是诗人晁公溯回应侯革诗作而作,下面是逐句的现代汉语翻译:
少陵(杜甫)有那些幽微之事,只和像阮籍那样的人谈论。
我端起酒杯与贤能之人一同欢乐,可治理地方却惭愧自己辜负了君主的恩遇。
你突然来到宾客满座之处,我知道你是从贤才隐居之地而来。
能结识你这样如蔡邕般有才识的人,要是只看到那些空有其表的人,那可就太微不足道了。
需要说明的是,诗中“胜识中郎面,区区对虎贲”这里用了典故,“中郎”指蔡邕,“虎贲”这里代表那些空有外表的人,意在突出与侯革结识的难得。此诗的理解可能因个人对诗意和典故的解读不同而有差异。