春江涨黄流,渐没滩上石。 是时三日霖,垅麦半腐黑。 四顾云气昏,江树生远色。 苍茫何所辨,目尽千顷白。 汗漫若无际,空蒙如有觌。 萧萧雨中帆,正此远行役。 冯夷喜我至,归路风愈力。 中流浪为开,荡漾放舟入。 恍疑潇湘游,白苹了无迹。 故人楼中望,天际应可识。
合江县舟中作
译文:
春天的江水上涨,呈现出浑浊的黄色,慢慢地淹没了滩上的石头。这时候已经连续下了三天的雨,田垄里的麦子大半都已经腐败变黑。
向四周望去,云气昏暗一片,江边的树木也都笼罩在一片悠远的色泽之中。眼前一片苍茫,什么都分辨不清,目光所及之处,只有千顷白茫茫的水面。
江水浩渺,仿佛没有边际,雾气空蒙,就好像能看到些什么却又看不真切。在萧萧的雨中,船帆鼓满,我正踏上这远行的旅途。
水神冯夷似乎很高兴我来到这里,回程的风变得更加有力。船行到江中,波浪自动分开,我轻松地驾着船荡漾着驶入其中。
恍惚间,我仿佛是在潇湘一带游玩,连常见的白苹也踪迹全无。我想着远方的老朋友此时也许正站在楼中向这边眺望,应该能在天际辨认出我的行舟吧。
纳兰青云