乐温道中

路经新峰驿,薄暮聊解装。 颓垣生秋草,庭庑亦已荒。 北风吹空林,崒崒叶陨廊。 夜寒不能寐,起坐心彷徨。 出看天欲明,疎星淡无光。 征夫稍速驾,起拂车上霜。 墟中始辨道,迢递征途长。 树色共空濶,晨光尚苍茫。 鸡鸣始知村,渐觉暾朝阳。 青烟出林际,滞穗或在场。 感兹田舍乐,慨然怀故乡。 黄金百镒尽,失路徒悲伤。

译文:

我路过新峰驿的时候,天色将晚,便暂且在这里卸下行李,准备休息。 驿站里,残败的墙壁旁生长着秋天的野草,庭院和走廊也已经一片荒芜。北风吹过空旷的树林,枝叶纷纷掉落,在走廊上发出声响。 夜晚寒冷,我辗转反侧难以入眠,起身坐着,内心满是彷徨。 出门时看到天快要亮了,稀疏的星星暗淡无光。赶路人开始匆匆套好车马,起身拂去车上的寒霜。 在村落里才渐渐分辨出前行的道路,而这漫长的征途还远没有尽头。 树木的颜色与空旷的天地融为一体,清晨的光线依旧显得有些苍茫。听到鸡叫声才知道附近有村庄,渐渐能感觉到朝阳即将升起。 青色的炊烟从树林边袅袅升起,还能看到有些田地里遗落的谷穗还留在打谷场上。 看到这田园人家的欢乐景象,我不禁感慨万分,深深怀念起自己的故乡。 我身上的钱财已经花光,仕途不顺,只能独自悲伤。
关于作者
宋代晁公溯

晁公溯,字子西,济州巨野(今山东巨野)人,公武弟。高宗绍兴八年(一一三八)进士(清康熙《清丰县志》卷四)。史籍无传,据本集诗文,知其举进士后历官梁山尉、洛州军事判官、通判施州,绍兴末知梁山军。孝宗乾道初知眉州,后为提点潼川府路刑狱,累迁兵部员外郎(《宋会要辑稿》选举二○之二○)。有《嵩山居士文集》五十四卷,刊于乾道四年(一一六八),又有《抱经堂稿》,已佚。 晁公溯诗,以影印文渊阁《四库全书·嵩山居士文集》为底本。校以清初抄本(简称抄本,藏北京图书馆)、清知圣道斋抄本(简称知圣道本,藏上海图书馆)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云