薛郎吾娇客,昨肯过彭濮。 相从虽云久,一岁如转烛。 外堂忽有请,归驾行当促。 自称先君子,嗣以病家督。 焉能主烝尝,我祭则受福。 吾诚爱吾女,抚视长不足。 人皆念其子,此事非我独。 敢欺泉下友,已拱宰上木。 论情夫何远,守墓亦所欲。 老夫怀津乡,山好田土沃。 寻穿蜂窠硖,但种鸦铁谷。 先营五亩宅,仗尔今往卜。
予长女归叔尚偕往江津作诗送之
译文:
我的大女婿薛郎,前些日子肯来彭濮看望我们。
我们相处虽说时间不短了,但这一年时光就像转动的蜡烛一样,过得飞快。
忽然女婿那边家中传来消息,催促他们赶紧回去。
女婿说,他的父亲已经去世,如今他作为家中长子,有责任挑起家庭的重担。
他觉得自己不能好好主持家族的祭祀,而祭祀祖先可以让家族受福啊。
我打心底里疼爱我的女儿,从小到大一直把她捧在手心里都觉得不够。
天下为人父母的,谁不疼爱自己的孩子呢,这也不是只有我才这样啊。
我怎么能欺骗九泉之下的好友呢,他坟上的树木都已经长得很粗壮了。
从情理上来说,女婿回去守墓是应该的。
我心里惦记着津乡,那里山清水秀,田土肥沃。
我想着以后要穿过蜂窠硖,去那里种上鸦铁谷。
先在那里建造一座五亩大小的宅院,现在就全靠你去选个好地方了。
纳兰青云