为善惟不足,务德莫如滋。 古人行此道,名与星斗垂。 是邦秃鬓翁,实乃古丑夷。 区区岂云难,长者能折枝。 上寻声光远,下感风俗衰。 老夫强解事,曲学安所施。 不见南海滨,举世谁保持。 吾言那可用,乡党笑脱颐。 但皆指乔木,故园今在兹。 乔木诚茂美,叹息将何为。
次韵杨光父见赠
译文:
做善事总是觉得做得还不够,修养品德没有比不断积累更好的办法。
古代的人践行这样的道理,他们的名声就像星辰一样永远垂耀人间。
这个地方有个头发稀疏、两鬓斑白的老头,实际上就是像古代那些质朴憨厚的人。
做这些善事、修德的事哪里能说是困难呢,就如同有德行的人折取树枝一样轻松。
往大了说,追寻那些声名远播的贤人,往小了看,感慨当下风俗的衰败。
我这老头子勉强算是明白事理,可那些邪僻不正的学问又有什么用呢?
看看南海之滨的情况,整个世上谁来维持好的风气呢?
我的这些言论哪里会被人采用呢,乡里人听了恐怕会笑得合不拢嘴。
大家都只是指着那些高大的树木说,故乡就在这里啊。
高大的树木确实长得茂盛美好,可光叹息又有什么用呢。
纳兰青云