忆昔官博士,所得英俊多。 斥去典蜀学,蜀士烦搜罗。 二井转辘轳,犹能挹余波。 袍子白纷纷,有如镜重磨。 爱汝似二父,此地曾经过。 分职有十师,圣门严四科。 傥非一万卷,难取三百禾。 我有十咏诗,考古烦吟哦。 鼓钟乐高文,羽翼崇雄轲。 似闻礼殿栢,久矣寻斧柯。 古物天为惜,蒸薪鬼所呵。 堂堂公议地,岁月穷羲娥。 忍此恣横说,后来敢谁何。 我集四库书,琬琰藏洛河。 此外有石经,参酌正舛讹。 熟读懋汝学,师友相切磋。 汝有屋三间,竹墅连松坡。 日夜望汝成,门户高嵯峩。 我贫自有道,一竿钓渔蓑。 后生问老子,守死山之阿。
送浩姪成都学官
译文:
回忆往昔我担任博士官职的时候,结识了很多杰出优秀的人才。后来我被派去掌管蜀地的学府,需要辛苦地在蜀地学子中搜寻贤才。就如同用辘轳从两口井中取水,还能汲取到不少剩余的水波(比喻能选拔出不少人才)。那些学子身着白色的袍子,整齐一片,就好像镜子重新被打磨过,焕发出崭新的光彩。
我疼爱你就像疼爱你的两位父辈一样,因为我也曾在这个地方经历过求学、任教的时光。学府里有十位老师分别担任不同的职责,就像圣人门下严格划分德行、言语、政事、文学四科一样。倘若没有读过一万卷书的学识积累,就很难收获三百禾(比喻难以取得好的学业成果)。
我写了十首咏诗,你可以通过吟诵这些诗来探究古代的学问。要像聆听鼓钟奏响的高雅乐章一样热爱文章,要尊崇孟子、扬雄等大儒,以他们为羽翼,提升自己的学识修养。
好像听说礼殿的柏树,很久以来都有人想砍伐它。不过这古老的物件上天都很爱惜,若是把它当柴烧,连鬼神都会呵斥。这是一个需要秉持公正议论的地方,时光如白驹过隙。怎能容忍那些肆意妄为的言论横行,后来人又有谁敢去纠正呢。
我收集了四库的书籍,那些珍贵的典籍就像美玉一样藏于洛河之畔。除此之外还有石经,我可以用来参酌校正文字的错误。你要熟读这些书籍,努力提升自己的学问,与师友们相互切磋交流。
你有三间房屋,旁边是种满竹子的别墅和松树成坡的地方。我日夜盼望你能够学业有成,让家族的门户更加高大荣耀。我虽然贫穷,但自有安身立命之道,就像披着蓑衣拿着钓竿去钓鱼一样悠然自在。如果后辈问我该如何做,我会告诉他们坚守自己的原则,隐居在山林之中。
纳兰青云