女子年既笄,出适乃从夫。 从夫始曰妇,将以事舅姑。 舅姑生男儿,鼓舞更忻愉。 禀受胚胎成,身体洎发肤。 玩之如美玉,宝之如明珠。 觊其能立身,孝养勤朝晡。 岂知壮有室,却使失欢娱。 妇既恣狼戾,夫亦与之俱。 翁妪有憎恶,导夫起嗟吁。 叔妹有异胞,俾夫肆欺诬。 及其享富贵,却云夫自图。 珍异私帑积,赀产别籍拘。 不念翁与妪,生尔夫之躯。 不念叔与妹,尔夫当友于。 动辄生离间,岂不负心乎。 天殃或人祸,舍尔其谁诛。 我有为妇法,尔其听而孚。 凡事舅姑礼,与事亲无殊。 唯当辅君子,相勉以相须。 定省问安否,温凊视衣襦。 俎豆奉燕乐,几杖供扶持。 出因侍坐席,入则临庖厨。 亲意或欲与,承命惟所需。 不作曾元养,问有必曰无。 亲意所爱敬,率行不敢渝。 当以内则篇,终身为范模。 其有疾病时,忧惶问医巫。 不眠衣带敝,不食形容枯。 药饵必自试,宁敢离须臾。 以至复初后,吾身方得苏。 其有贫困时,四壁立家徒。 夫既日负米,不惮涉崎岖。 妇亦悯其劳,推食盈盘盂。 质贷如已尽,素手居穷途。 每务宽慈抱,何尝使向隅。 以其所以养,麤粝成甘腴。 亲怒我勿怨,亲肥我独臞。 忘饥日反哺,岂不见慈乌。 亲既感尔孝,祝尔多英雏。 佗日尔有妇,复与尔同符。 因知妇行孝,乃自立根株。 出尔反乎尔,曾不差锱铢。 当时奉翁妪,后效收桑榆。 时哉不可失,作诗劝踟蹰。
童丱须知 舅姑篇
译文:
女子到了十五岁行过笄礼后,出嫁就要跟随丈夫。从跟随丈夫开始才称作妇人,此后就要侍奉公婆。
公婆生了儿子的时候,那是满心欢喜、欢欣鼓舞。儿子是从胚胎慢慢发育而成,身体乃至毛发皮肤都受之于父母。公婆看待儿子,就像对待美玉一般把玩,像珍视明珠一样宝贝。他们希望儿子能够立身于世,早晚殷勤地尽孝奉养自己。
谁能料到儿子长大成了家,却让他们失去了往日的欢乐。媳妇肆意凶狠乖戾,丈夫也和她一样。公婆有所憎恶的事情,媳妇就引导丈夫发出抱怨。小叔子和小姑子虽是丈夫的同胞,媳妇却让丈夫肆意地去欺侮诬陷他们。等到公婆家享受富贵时,媳妇却说是丈夫自己的本事。把珍奇的物品私自积攒起来,把家中的资产单独登记据为己有。根本不感念公婆生育了自己的丈夫,也不想着小叔子和小姑子是丈夫的手足兄弟姊妹。动不动就制造家庭的离间,这难道不是太没良心了吗?天降的灾祸或是人间的祸事,不降临到这样的人身上还能是谁呢?
我有一套做媳妇的方法,你们要好好听并且信服。侍奉公婆的礼数,和侍奉自己的父母没有什么不同。应当辅助自己的丈夫,相互勉励、相互依靠。要定时去向公婆问安,留意他们的冷暖,看看他们的衣服是否合适。准备好祭祀的器具,让公婆生活安乐,要随时搀扶好他们使用的几案和拐杖。出门时要陪坐在公婆身边,回家后要到厨房去操持家务。公婆如果有想要给的东西,要欣然接受他们的心意。不能像曾元那样赡养父母,父母问有没有东西,总是说没有。公婆所敬爱看重的人或事,要遵循去做,不敢有丝毫改变。应当把《礼记·内则》这篇文章当作终身的行为准则。
公婆要是生了病,要忧心惶恐地去请医问药。衣不解带地守在身边,吃不下饭,面容消瘦。给公婆吃的药自己一定要先试过,怎么敢有片刻离开呢?一直到公婆病好如初,自己的心才能放下。
要是公婆家贫困的时候,家中一无所有。丈夫每天不辞辛苦地去背米,不怕路途崎岖。媳妇也要心疼他的劳累,把食物摆满盘子让他吃。要是典当借贷的东西都没了,两手空空陷入困境。也要时常心怀宽厚慈爱,怎么能让公婆感到冷落孤单呢?用这样的方式来奉养公婆,即使是粗糙的食物也会变得美味。公婆发怒时自己不要埋怨,公婆生活富足了自己哪怕消瘦一些也没关系。要像乌鸦反哺一样,难道没看到乌鸦懂得感恩母亲的养育吗?
公婆感受到你的孝顺,就会祝愿你多生优秀的孩子。日后你也有了媳妇,她也会和你一样孝顺。由此可知媳妇奉行孝道,是为自己树立根本。你怎样对待别人,别人也会怎样对待你,这丝毫不差。当时侍奉好了公婆,日后也会有好的回报。时机不可错过,我写下这首诗劝诫那些还在犹豫的人。
纳兰青云