季秋中澣日,淳熙隆四禩。 朝回揽辔间,中使俄传旨。 少须日转申,宣名陪宴喜。 预令扫玉堂,深夜备栖止。 悚惧跪承命,走驺亟穿市。 绛阙耸皇居,非烟常靡靡。 入自东华门,熊罴森爪士。 诏许乘肩舆,安徐无跛倚。 复古距选德,相望几数里。 修廓接云汉,岧嶤灿珠蕊。 中途敞金扉,恍若蓬壶里。 群山拥苍壁,四顾环弱水。 山既日夕佳,水亦湛无滓。 冰帘映绮疏,琼殿中央峙。 澄碧曜宸奎,神龙争守视。 舞蹈上丹墀,天威不违咫。 奉觞祈万寿,时蒙一启齿。 余波丐鼠腹,酒行不知几。 徘徊下瑶席,缓步烦玉趾。 从游至清激,锡坐谈名理。 泉声韵瑟琴,一洗筝笛耳。 皇云万几暇,观书每来此。 论道及帝王,直欲齐其轨。 尧舜禹汤文,前身无乃是。 臣言匪献谀,道实由心起。 既然明是心,要在力行尔。 登桥釂余罍,饮兴未容已。 金莲引双烛,再拜离阶戺。 玉音宠谕臣,此会宜有纪。 归涂感恩荣,占写忘骫骳。
进锡宴澄碧殿诗
译文:
这首诗记录了作者参加宴会的经历,下面是较为流畅的现代汉语翻译:
淳熙四年九月中旬的那一天,退朝之后我正牵着马缰绳缓缓而行,这时宫中的使者突然传达了皇帝的旨意。说等太阳转到申时左右,就宣我进宫陪皇帝宴饮作乐。还预先让人打扫好翰林院的馆舍,以备我深夜住宿。
我惶恐地跪着接受了命令,赶忙让骑马的随从快速穿过街市。皇宫的宫殿巍峨耸立,祥瑞的彩云常常缭绕不散。我从东华门进入宫中,看到如熊罴般威武的卫士排列得整整齐齐。皇帝下诏允许我乘坐肩舆,我安稳从容地坐在上面,不敢有丝毫歪斜。
从复古殿到选德殿,相隔有数里之遥。长长的走廊高耸入云,殿宇辉煌灿烂如同缀满了珍珠花蕊。中途打开一扇金色的大门,恍惚间仿佛进入了蓬莱仙岛。四周群山如青色的屏障环绕,仿佛被弱水包围。山峦在傍晚时分显得格外秀丽,湖水也清澈得没有一点杂质。
冰一样透明的帘子映照在雕花的窗户上,华丽的宫殿矗立在中央。“澄碧”二字是皇帝御笔亲书,光彩夺目,仿佛有神龙在守护。我恭敬地小步快走上殿前的台阶,向皇帝行大礼,感觉皇帝的威严就在咫尺之间。我捧着酒杯为皇帝祈求万寿无疆,不时能看到皇帝露出微笑。
皇帝还恩赐我尽情饮酒,我也不知道喝了多少杯。我小心翼翼地离开华丽的宴席,轻移脚步。皇帝带着我游览到清澈的泉水边,还赐我坐下一起谈论高深的道理。泉水流动的声音就像琴瑟弹奏的韵律,让我这听惯了世俗筝笛之音的耳朵为之一清。
皇帝说在处理繁多政务的闲暇之余,常常来这里读书。我们谈论帝王之道,皇帝的志向是要与古代贤明君主并驾齐驱。尧舜禹汤文王这些贤君,难道皇帝的前世就是他们吗?我这样说并非是阿谀奉承,实在是觉得皇帝的治国理念发自内心。既然已经明确了正确的理念,关键就在于努力去实践了。
走过桥后,我将剩余的酒一饮而尽,饮酒的兴致还没有消退。此时,两盏金莲形状的烛灯为我引路,我再次拜别了宫殿的台阶。皇帝亲切地叮嘱我,这次宴会应该记录下来。
在返回的路上,我心中满是感恩和荣耀,于是提笔写诗,顾不得文辞是否拙劣了。
纳兰青云