挽奉议刘公度四首 其三

风鉴高明世少双,衮荣挞辱擅雌黄。 须知柱下书言手,元是东床坦腹郎。

译文:

这首诗并非严格意义上的古诗词中的常见体裁,翻译起来更像是解读诗意。下面是大致的现代汉语翻译: 您(刘公度)有着高明的识人之能,在世上几乎难寻对手,您能够客观公正地去评判他人的功过得失、荣辱是非。 要知道您曾是像老子一样记录言行、著书立说的人,可原来您也曾像王羲之一样潇洒自在、不拘小节啊。 这里“风鉴高明”体现刘公度看人很准;“衮荣挞辱擅雌黄”意思是能公平地对人的好坏进行评价;“柱下书言手”把刘公度比作老子,老子曾做过周朝的柱下史,负责记录;“东床坦腹郎”用的是王羲之的典故,王羲之当年在东床袒腹而卧被选中为女婿,这里可能是说刘公度年轻时也有这样潇洒的一面。
关于作者
宋代陈棣

陈棣(又作褅),字鄂父(《宋人集》丙编《蒙隠集》跋),青田(今属浙江)人,汝锡子。以父荫,为广德军掾属(《蒙隠集》卷一《食枸杞菊》序),官终奉议郎、通判潭州(《攻媿集》卷九八《中书舍人陈公(希点、棣子)神道碑》),有《蒙隠集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为二卷。事见清光绪《青田县志》卷一○《陈汝锡传》。 陈棣诗,以影印文渊阁《四库全书·蒙隠集》为底本,参校民国李之鼎辑《宋人集》丙编本(简称宋人集)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云