再次韵柏桐轩

修垣蔽轩楹,如观坐井天。 高人为披豁,物趣俱森然。 柏桐伍蒿莱,混迹几岁年。 俄惊俯丹楹,况得依臞仙。 佳名一品题,好语万口传。 高参溜雨句,美并朝阳篇。 抡才稽往牒,横陈榱栋边。 论功及乃祖,屡荐薰风弦。 谦居髯松下,优在良梓前。 荆徐入贡时,曾不数樟楩。 固殊上林木,虞衡日量诠。 且异温室树,衣冠时遶旋。 此方安静僻,所欲唯生全。 植物贵遂性,凭君较愚贤。

译文:

高高的围墙遮蔽了轩廊,坐在里面就好像是坐在井里看天一样,视野十分狭窄。 有高人将围墙拆除,让这里开阔起来,于是世间万物的情致一下子都显得丰富多彩、清晰可见了。 原本柏树和桐树与杂草混在一起,在这样的环境里默默混杂了好多年。 忽然间,它们惊讶地发现自己俯身就能看到红色的柱子,更何况还能依傍着这位清瘦的高人。 高人给它们取了美好的名字并加以品评,那些赞美的话语在众人之口间广泛流传。 这赞美的言辞可与杜甫“雨溜何当滑”这样的佳句相媲美,也和《诗经·卷阿》中“梧桐生矣,于彼朝阳”的篇章一样美妙。 要是考核以往的记载来选拔人才,它们完全可以像好的木材一样横放在房梁旁边。 论起它们祖先的功劳,就像琴瑟弹奏出的薰风之曲,曾多次被人推荐。 它们谦逊地生长在髯松之下,其实比优良的梓木还要优秀。 当年荆州、徐州进贡木材的时候,都没有把樟木和楩木放在眼里。 它们固然不同于上林苑中的树木,不会每天被虞衡官员去衡量品评。 也和温室中的树木不一样,不会有达官贵人时常在周围走动观赏。 这个地方安静又偏僻,它们所期望的仅仅是能够保全自己的生命。 植物最可贵的是能顺遂自己的本性生长,就请您来评判一下它们到底是愚笨还是贤良吧。
关于作者
宋代陈棣

陈棣(又作褅),字鄂父(《宋人集》丙编《蒙隠集》跋),青田(今属浙江)人,汝锡子。以父荫,为广德军掾属(《蒙隠集》卷一《食枸杞菊》序),官终奉议郎、通判潭州(《攻媿集》卷九八《中书舍人陈公(希点、棣子)神道碑》),有《蒙隠集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为二卷。事见清光绪《青田县志》卷一○《陈汝锡传》。 陈棣诗,以影印文渊阁《四库全书·蒙隠集》为底本,参校民国李之鼎辑《宋人集》丙编本(简称宋人集)。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云