阳羡之山兮领地灵,鸿洞欻吸兮九叠为屏。 青萝层层兮深岩绝壁,一鸟不鸣兮山更寂。 横山老人兮蝉蜕埃尘,倚石梁兮手揽白云。 眼中万仞兮,胸中万顷。 泰华山林兮,秋毫钟鼎。 东山妓女兮,北山猿鹤。 西山拄笏兮,亦复奚乐。 节彼南山兮山岩岩,突鲸额兮霄堮间。 民具瞻兮倾百川以为寿,鸿毋遵陆兮公归锦绣。
横山堂三章 其一
译文:
阳羡的山峦啊,蕴含着天地的灵气,那山间的云雾仿佛迅速聚集又消散,九叠的山峰宛如屏风般环绕。
层层的青萝爬满了幽深的山岩和陡峭的绝壁,连一只鸟儿的鸣叫都没有,山峦显得更加寂静。
横山老人啊,像蝉脱壳一样远离了尘世的喧嚣,他倚靠在石梁之上,伸手就能揽住悠悠白云。
他眼中是高耸万仞的山峰,胸中有着像万顷碧波般宽广的胸怀。
在他看来,那泰华般的山林才是真正值得追求的,而那些像秋毫一样微小的功名利禄的官爵,根本不足挂齿。
那些像谢安携妓出游的风流之事,或是北山隐居者与猿鹤相伴的逸事,
还有那在西山手持笏板的为官生活,又有什么可值得快乐的呢?
那高大的南山啊,山岩是如此的高耸威严,它像鲸鱼的额头一样突兀地矗立在云霄边际。
百姓们都瞻仰着您,愿意倾百川之水来为您祝寿,大雁不要在陆地行走啊,愿您回归那美好的锦绣前程。
纳兰青云