颂古十五首 其一一
换手搥胸哭老爷,棺材未出死尸斜。
不如掘地深埋却,管取来年吃嫩茄。
译文:
这是一首带有禅机意味的诗,以下是它的现代汉语翻译:
有人换过手来捶打着自己的胸膛,大声痛哭着呼喊老爷(这里“老爷”指代某种所执着的事物)。可这时候,棺材还没抬出去,里面的死尸都已经歪倒了。
与其这样纠结、哀伤,还不如赶紧找块地把这事儿(如同对待这具死尸)深深埋掉,这样说不定到了来年,还能吃上鲜嫩的茄子呢。
这首诗以一种形象的比喻和直白的表述,意在提醒人们不要执着于已经过去、没有意义的事情,放下执念,才能有新的收获。