出疆次副使淮阴舟行

丁年慕请缨,白首翻攘袂。 𬨎轩遽凭轼,魏阙频回睇。 两淮经战争,万物皆憔悴。 云繁雪霰舞,风猛波涛沸。 椎凌仅通航,鼓夜无停枻。 依樯闻喜鹊,酌斚烹鲜鳜。 出塞那复古,涉川今已利。 一节谁与持,同舟心靡异。 奋身徇主忧,图国忘私计。 昌黎去怀妾,定远老思妹。 高情独无戚,慧眼不留翳。 岂惟诗酒豪,抑亦文武备。 开馆昔登瀛,奉车元起沛。 君遭功名迫,我堪闲散置。 他年洛下吟,忆君徒拥鼻。

译文:

我年轻时就羡慕终军那样主动请缨报国,如今头发花白却还捋起袖子准备有所作为。我匆匆忙忙地乘车出发,一路上还频频回首眺望朝廷所在的方向。 淮河两岸经历了无数次战争,世间万物都呈现出一片憔悴衰败的景象。天空中乌云密布,雪花和冰粒如同在起舞,狂风猛烈地呼啸,波涛汹涌好似沸腾了一般。船只能艰难地破冰前行,到了夜晚划船的桨也一刻都不能停歇。 我靠着桅杆听到喜鹊的叫声,还能斟着美酒品尝新鲜的鳜鱼。如今出塞已不再是古时的模样,渡河现在也变得便利起来。这一根代表使命的符节有谁能好好秉持呢?好在同船的人齐心协力,没有异心。 我要奋不顾身地为君主分忧,为国家谋划而忘却个人的得失。就像韩愈被贬时还心怀爱妾,班超年老时思念妹妹。而你却有着高尚的情怀,没有这些哀伤之情,目光敏锐,没有一丝的迷茫。 你不只是在诗酒方面豪放洒脱,而且文韬武略样样具备。你过去曾在开馆时如登瀛洲般荣耀,出身不凡就像刘邦起于沛县。你被功名所催促而努力奋进,我却只适合过闲散的日子。 等到有朝一日在洛阳吟诗时,我回忆起你,也只能徒然地捏着鼻子吟诵感慨了。
关于作者
宋代王之望

王之望(1102-1170),南宋著名诗人、书法名家。字瞻叔。南宋襄阳谷城人(今湖北省谷城县),后寓居台州(今浙江省临海县)。其父王纲,任徽州(今安徽省歙县)通判(与知府、知州共治政事),因反对金人立卖国求荣的张邦昌为君,为时人所敬重。绍兴八年(1138年)中进士,乾道六年(1170年)卒于临海。所著有《汉滨集》、《奏议》、《经解》等行于世。南宋高宗、孝宗时期著名诗人。

纳兰青云