大块劳生亦可吁,解言佚我漆园癯。 东家尝记老吾老,西洛请师迂叟迂。 于谨延年还可杖,孔光灵寿不须扶。 劝君早作菟裘计,太半归来雪满须。
寄题王氏佚老堂
译文:
这是一首为王氏“佚老堂”所写的题诗,下面是它的现代汉语翻译:
人生在世真是劳苦啊,实在让人感叹不已。庄子曾说过让身心闲适自在,他那清瘦的形象仿佛还在眼前,他懂得让自己从劳顿中解脱出来。
就像孟子说“尊敬自己家的老人,也要推及到尊敬别人家的老人”,我们应该铭记这种尊老的道理。而在西洛,我们可以把司马光当作老师,学习他的处世之道。
于谨年事已高但身体硬朗还能拄着拐杖行动,孔光得到灵寿木做的拐杖却并不一定需要它来扶持。
我劝你啊,早点为自己的晚年生活做好打算,等大半辈子过去,归来时恐怕已经须发皆白啦。
在这首诗里,诗人感慨人生劳苦,借古人事例,如庄子的闲适、孟子的尊老、司马光的为人等,劝王氏早为晚年谋划。于谨和孔光的例子也增添了诗中关于老年生活状态的表达。最后提醒王氏不要等到头发白了才想起安排晚年生活。
关于作者
纳兰青云