陈行之得之因震泽旧居辟小阁面列洞庭山客有名以尊经者江都仲某为长句以纪之

洞庭之野排千岩,陈子卷帘非爱山。 震泽之流清没底,陈子凭栏不观水。 杰阁横空一事无,终年传习唯父书。 乃翁平时束五传,绝人伟论惊诸儒。 至宝不受久埋没,近者私记刊吴都。 搢绅骈肩快先睹,一言价重百车渠。 正派源流要有自,二难秀发名家驹。 少小辛勤门户计,皇天有知子不孤。 于今三十五经立,亹亹雄辩来起予。 不但家法传群纪,经学当与心法俱。 溪山相对无浪语,宝此一编时卷舒。 自怜早岁已漂泊,乃翁邀我来僧庐。 于今埙篪弦诵地,当时从容谈笑余。 契阔死生三十载,萍浮蓬转常崎岖。 子能箕裘万事足,其他得丧争锱铢。 凛凛清氛端可想,神游仿佛归来欤。

译文:

在那洞庭的原野上,排列着无数的山峦,陈子卷起帘子,却并非是喜爱这山间景色。震泽的水流清澈得似乎看不到底,陈子倚着栏杆,也并非是观赏这悠悠碧水。 那高耸入云的楼阁里,没有别的事务纷扰,陈子一年到头都在专心研读父亲留下的书籍。他的父亲平日里钻研《春秋》的五部传注,他那超凡绝伦的见解,令各位大儒都为之惊叹。 这如同珍宝般的学问,终究不会长久被埋没,最近父亲私下撰写的著述在吴都刊印出来了。士大夫们比肩接踵,都渴望能抢先一睹为快,书中的每一句话,都比价值连城的宝珠还要珍贵。 学问的正派源流是有其出处的,陈子和他的兄弟如同名门中出色的骏马,年少时就为家族生计辛勤努力。上天是有感知的,陈子并不孤单无助。 如今五经、三传等经典学问,陈子都有深入研究,他滔滔不绝的雄辩之词,常能启发我的思考。他不仅将家族的学术传统传承下去,而且把经学和内心的感悟融会贯通。 面对着溪山美景,陈子没有说些无用的空话,而是珍视这一编编的书籍,时常展开研读或合上思考。 我自叹早年就漂泊在外,曾蒙陈子的父亲邀请,到僧舍相聚。如今这里成了他们兄弟诵读经典、传承学问的地方,回想起当年大家从容谈笑的情景,仍历历在目。 时光飞逝,生死离别已有三十年了,我像浮萍和飞蓬一样辗转漂泊,历经坎坷。 陈子能够继承父业,这就万事圆满了,其他的得失又何必去计较呢。 那凛然的清正学风,我仿佛能想象得到,我的心神似乎都飘到那里,好似已经回到了那片充满学问气息的地方。
关于作者
宋代仲并

约公元一一四七年前后在世]字弥性,江都(今江苏扬州)人。生卒年均不详,约宋高宗绍兴中前后在世。幼好学强记,其母尝屏其所观书,几上仅余台历一册,明旦默记,纤悉不误。高宗绍兴二年(一一三二)进士,调平江府学教授。五年,通判湖州。七年,以张浚荐召至阙,为秦桧所阻,出通判镇江府。十六年,为言者所劾,降二官(《建炎以来系年要录》卷一五五),自是闲退二十年。孝宗隆兴元年(一一六三),擢光禄丞,晚知蕲州。

纳兰青云