君不闻诗人一席眠𥳌{𥫗穷},夜泊建溪微月中。 犹能即事慰岑寂,隔帘朗咏看朣胧。 今君笑拥箳篂去,正有繁花明驿路。 修程百越渺风烟,发兴自应多丽句。 知君踔越是名流,朱绂聊烦佐上州。 贰政少安郎罢囝,却登要路赞皇猷。 西风略略摇征旆,过往题诗援离袂。 武夷鹤膝杖扶羸,寄我他时访松桂。
送徐彦思倅建安
译文:
你可曾听说,当年有诗人独自在一叶扁舟中安眠,于建溪的夜泊之时,沐浴着微弱的月光。
即便在这孤寂的环境里,他也能就眼前之事排遣寂寞,隔着帘子,对着朦胧月色高声吟诵诗篇。
如今你带着微笑,乘坐着轻便的竹轿前往建安,此时驿道两旁正有繁花盛开,明艳动人。
漫长的旅途跨越百越之地,风烟浩渺,但这一路上的景致必然能激发你的灵感,让你写出许多美妙的诗句。
我知道你是卓越不凡的名流,如今暂且委屈你佩戴着红色丝带,去辅佐上州的长官。
作为副职,你先在那里安心处理政务,安抚好百姓(“郎罢囝”可理解为父子,代指百姓)。之后,你定会踏上重要的仕途,为朝廷的大政方针出谋划策。
西风微微吹动着你远行的旗帜,路过各地时你可以题下诗篇,拉住离别的衣袖留下纪念。
等你日后拄着武夷山如鹤膝般弯曲的拐杖,拖着略显老迈的身体时,别忘了寄信给我,我们再一起去寻访松桂之景。
纳兰青云