携鉏引荒泉,偶步松岗北。 泠然毛骨清,楚尾见秋色。 稻气馥初凉,柽阴澹微日。 缅怀小斋居,櫺槛增岑寂。 旷度灭知闻,微吟数峰碧。 若人端好修,珍驾动无迹。 深穷伊水源,峻陟衡山极。 终焉憩孔林,所乐惟自得。 延和数酌醪,侑静一编易。 向来辱倾输,洞见胸中白。 思亲道匪侔,既远情不怿。 矧余质冥顽,固未易刻画。 尊生有遐心,克己无全力。 以兹畏所知,负负常夕惕。 余波傥时渐,玉汝天其或。
读曾吉甫横碧斋诗
译文:
我扛着锄头去引那荒僻处的泉水,偶然漫步到了松岗的北面。
顿时感觉浑身清爽,从楚地的尽头能看到秋天的景色。
新稻的香气在初起的凉意中弥漫,柽柳的树荫在微弱的日光下显得淡泊宁静。
我不禁想起那小小的斋居,窗棂栏杆更增添了几分寂静。
心境开阔,抛却了一切世俗的见闻,轻声吟咏着,眼前几座碧绿的山峰。
那曾吉甫先生真的是注重修养之人,他的车驾行动都悄然无声,不着痕迹。
他深入探寻伊水的源头,艰难地登上衡山的极顶。
最终在孔林停歇下来,他所享受的只是内心的自我满足。
在延和殿中,他多次饮酒,还以《易经》相伴,让自己心境平静。
过去他对我坦诚相待,让我能清楚地看到他内心的纯洁和磊落。
他思念亲人,这是常人难以比拟的深情,与亲人远隔,他心情总是郁郁不乐。
况且我资质愚笨,本来就难以雕琢培养。
我虽有珍视生命、超脱尘世的想法,可克制自己的欲望却没有足够的力量。
因此我害怕被他这样的贤达之人了解,常常心怀愧疚,日夜警惕自己。
希望他的品德风范能时不时地润泽我,上天或许会成全我,让我能有所进步。
纳兰青云