四不忍 其三

平沙月转旌旗影,擐甲为衾戈作枕。 此时饮恨念銮舆,玉体能胜暴露无。 问安使者空相继,清跸不回宫殿闭。 请缨傥未缚酋渠,我榻虽安何忍寐。

译文:

在那平坦的沙地之上,月亮缓缓移动,映照出旌旗飘动的影子。战士们身披铠甲当作被子,把长戈当作枕头入眠。 在这时候,大家心中满含悲愤,思念着远方的皇帝。不知道皇帝那尊贵的身体,能否承受住野外的风餐露宿。 那些前去问候皇帝起居的使者一个接着一个地派出去,却都是徒劳无功。皇帝出行的车驾迟迟没有归来,宫殿也紧紧关闭着。 如果我请求杀敌的愿望还没有实现,还没有把敌人的首领擒获,那么即便我的床榻再舒适,我又怎么忍心安然入睡呢。
关于作者
宋代刘子翚

刘子翚(huī)(1101~1147)宋代理学家。字彦冲,一作彦仲,号屏山,又号病翁,学者称屏山先生。建州崇安(今属福建)人,刘韐子,刘子羽弟。以荫补承务郎,通判兴化军,因疾辞归武夷山,专事讲学,邃于《周易》,朱熹尝从其学。著有《屏山集》。

纳兰青云