仲春初五日报谒
玉磬蒲团出定音,谒酬与世费浮沉。
径松参汉周官肃,坞竹藏云商易深。
莫色溪山皆有道,春风花草本无心。
年来年去头成白,斗酒楼前明月斟。
译文:
在仲春初五这一天,我前去拜访。寺庙里玉磬敲响,那是僧人结束禅定的声音,在世间与人交往酬答,就像在水中沉浮一样,费尽心力。
寺院小径旁的松树高耸入云,如同周代严谨的礼仪官员一般庄严肃穆;山坞里的翠竹藏起了云雾,仿佛蕴含着《易经》里的深奥道理。
暮色中的溪谷山峦似乎都蕴藏着世间的大道,春天的微风和花草本来就没有什么心思,只是自然生长。
一年又一年过去,我的头发都变白了,如今只能在卖酒的楼前,对着明月独自饮酒。