吟塘春草夺袍青,兰玉仙姿出谢庭。 刻羽雕章传雪市,煎波丽赋淹云溟。 逢衣四座开宾榻,彩服千金献寿醽。 汉殿前期思削牍,紫围翔步弁如星。
赠潘斋郎
译文:
在那春意盎然的池塘边,你如谢灵运写出“池塘生春草”般才华出众,身着青袍,气质超凡。你有着如芝兰玉树般的仙姿神韵,出自像谢家那样的名门望族。
你创作诗词的技艺精湛,所作的诗文音韵优美、辞藻华丽,能像绝妙的作品一样在繁华的街市中广泛流传。你那如波澜壮阔般壮丽的辞赋,气势磅礴,仿佛能将云海都淹没。
你穿着宽大的儒服,在宴席上让四座宾客都为之倾倒,大家纷纷为你打开宾榻,以礼相待。你身着色彩鲜艳的衣服,带着价值千金的美酒为长辈祝寿。
你心怀壮志,期待着能像汉代的文人一样在宫殿之前得到施展才华的机会,用手中的笔写下治国良策。你在朝廷之中昂首阔步,头戴的冠冕上的饰品如星辰般闪耀,展现出非凡的风采。
纳兰青云