墀涂昼对光尧蓂,细札芝泥袭绶馨。 三独旧台呼辐宠,十连新府梦刀灵。 云梯霁日明钩栈,雨阁苍苔蚀剑铭。 只恐廉襦歌未厌,萤煌归应六符星。
程密学知益州
译文:
这首诗不是古诗词,而是一首七言律诗,以下是将其翻译成较为通俗易懂的现代汉语:
在宫殿的台阶上,白昼里臣子与君主应对,那场景就像被尧时的瑞草蓂荚所映照,显得十分荣耀。细密的诏书用珍贵的芝泥封缄,散发着绶带一般的芬芳。
您曾在御史台独自履职,享有极高的声望,那时受到诸多尊崇。如今您要前往新的益州去担任长官,就如同当年王浚梦刀预示着即将高升一样,这是很好的兆头。
在益州,晴天时,高耸入云的云梯和那明亮的栈道在阳光照耀下格外清晰;雨中的楼阁,那青色的苔藓慢慢侵蚀着刻有剑铭的器物。
百姓们只怕对您带来的仁政的歌颂还不够,可您说不定很快就会因功绩显著被朝廷召回,就像那明亮的六符星被召唤,回到朝廷担任要职。
纳兰青云