春夕闻雁
声繁知并举,阵急想斜分。
臆饱江南稻,身随代北云。
足书烦远寄,箭道怯虚闻。
口噤悲黄鹄,相望不及群。
译文:
从那嘈杂的雁鸣声中,我能知道它们是结伴一起飞行的,看着它们那急促飞行的阵势,仿佛能想象到雁群在空中斜斜分开的样子。
想来这些大雁肚子里应该都装满了江南那丰饶的稻谷,而它们的身躯则追随着代北地区飘飞的云朵不断迁徙。
我本想烦劳大雁帮我传递书信到远方,可又只能怯生生地听闻大雁飞行会遭遇箭雨的危险。
大雁紧紧闭着嘴巴,就像那悲伤的黄鹄一样默默不语,只能眼巴巴地望着那些失散而未能归群的同伴。