我家天台玉霄峰,旁临云海空复空。 水光际天接山影,山间楼阁相溟蒙。 仙人骑鲸度空碧,步虚声下飘天风。 缨冠葳蕤跨彩翼,子晋凤笙惊盲聋。 半夜电雷动岩壑,一坛松桧知仙公。 别来放迹入朝市,但觉尘土填心胸。 猿惊鹤怨愧昏旦,竹露萝月徒葱茏。 君庵三茅何冲融,暮春旅寓凡圣同。 同造胜境瞻真踪,弟兄乘云御飞龙。 为时作瑞留从容,但见仙骥顶有红。 凝神坐啸隠万松,粲粲玉齿犹颜童。 珮声促诏朝帝宫,清浄为正裨舜聪。 坐乎少广追崆峒,物不疵疠寿域中。 翩然鹤归茅岫东,一篙秋静磨青铜。 他年我亦披蒙茸,草屦瘦藤饥不充,应许下灶为陪从。
送凝神张先生还茅山
译文:
我家住在天台的玉霄峰,它旁边紧挨着那茫茫云海,空旷辽远,一片虚空。
水面的波光一直延伸到天边,与山峦的影子相互连接,山间的楼阁在这水天光影中显得模糊不清。
仙人骑着鲸鱼在碧空里穿越,诵念步虚词的声音随着天风飘飘而下。
那些仙人头戴华丽的冠饰,身跨彩色的羽翼,就像王子乔吹奏凤笙,那奇妙的声音能让盲人复明、聋人听闻。
半夜里,电闪雷鸣震动着岩壑,那一坛的松树和桧树似乎知晓仙公的存在。
自从离开家乡,我在城市里四处奔波,只觉得满是尘土,填满了我的心胸。
猿猴惊讶、仙鹤埋怨,我日夜都为此感到愧疚,那竹林中的露水、藤萝间的月光徒然葱茏美丽,却无人欣赏。
您在茅山的庵堂多么祥和融洽,暮春时节我旅居此地,凡人与圣人一同相聚。
我们一同来到这胜境,瞻仰仙人的踪迹,仿佛看到仙人弟兄们驾着飞龙,在云端遨游。
您为世间带来祥瑞,悠然从容地停留于此,只见那仙马头顶上有着红色的鬃毛。
您凝神静坐、啸傲山林,隐居在万松之间,洁白的牙齿、红润的面色,就像孩童一般。
玉佩的声音急促,您奉诏前往帝宫,以清净之道辅佐君王,让君王耳聪目明。
您能在少广之山追随黄帝问道于崆峒的脚步,让世间万物没有疾病灾害,人们都能生活在长寿的国度。
如今您像仙鹤一样轻快地飞回茅山的东面,在秋天宁静的水面上,撑着竹篙,那水面如青铜镜般平静。
将来有一天,我也会披着乱草般的衣服,穿着草鞋,拄着瘦藤拐杖,即便饿着肚子,也希望您能允许我在灶下陪从于您。
纳兰青云