汉地山河远,边城草木长。 西戎空大夏,北虏送君王。 礼乐兼三统,车书混八荒。 征伐司卫霍,奉使遣苏张。 号令知无外,衣冠入夜郎。 搜兵临瀚海,郡县裂姑臧。 邮传通族障,奚奴识宪章。 华夷同正朔,天子坐明堂。 西极奉龙马,何用贽白狼。
胡无人行二首 其一
译文:
汉朝的疆土山河辽阔遥远,边城的草木肆意生长。
西边的戎族让大夏之地沦为一片空虚,北方的敌虏将君主送来臣服。
礼仪和乐制兼容了三统的规范,车辆的轨辙和书写的文字统一于四面八方。
征讨敌方之事由卫青、霍去病这样的名将负责,奉命出使的派遣着像苏武、张骞一样的贤才。
天子的号令让人们知道天下没有不受管辖之处,就连偏远的夜郎之地也有人穿着华夏衣冠前来归附。
朝廷集结兵力直抵瀚海,把姑臧地区划分为郡县进行管理。
邮驿的传递连通了各个堡垒关障,就连奚族的奴仆也知晓了国家的典章制度。
华夏和夷狄都遵循统一的历法,天子安稳地坐在明堂之上接受朝拜。
西边极远之地进献来骏马,哪里还需要用白狼作为贡品呢。
纳兰青云