结客少年场,骅骝从骕骦。 鬭鸡横大道,猎骑卷平冈。 婚姻联卫霍,宾客纷金张。 报仇通姓字,排难匿行藏。 功名看宝剑,富贵珥貂珰。 逸气凌秋鹗,清才负锦囊。 诙谐惊四坐,议论骇诸郎。 日暮平康里,花阴醉满床。
结客少年场行二首 其一
译文:
一群少年人结交好友,在热闹的游冶场所相聚。他们骑着骏马出行,高大的骅骝马旁边跟着矫健的骕骦马。
他们在宽阔的大道上进行斗鸡游戏,彰显着年少的不羁与轻狂。外出打猎时,那奔驰的骑兵队伍如席卷平地山冈的狂风。
这些少年们的家族婚姻关系就如同汉代卫青、霍光那样显赫,家中的宾客往来不断,如同金日磾、张安世家族一般热闹非凡。
他们为朋友报仇,不吝说出自己的姓名,勇敢担当;为他人排解危难,事成之后却隐匿自己的行踪和事迹,不图回报。
他们把获取功名的希望寄托在手中的宝剑上,梦想着凭借自己的本事获得富贵,像汉代高官那样在帽子上插着貂尾和蝉珰。
他们身上散发着超凡的逸气,气势超过秋天的鹗鸟;有着清新不凡的才华,就像带着锦囊随时记录灵感的文人。
他们说话诙谐幽默,常常能让四座皆惊;发表的议论深刻独到,让年轻人们感到震撼。
到了傍晚时分,他们来到平康里这样的繁华之地,在花丛的阴影下,一个个喝得酩酊大醉,横躺在床上。
纳兰青云