和曾漕吉甫

本来秋月映澄潭,墙面犹须学二南。 径路枉寻难直尺,巵言暮四等朝三。 文如楮叶何劳刻,道在蒲团恐费参。 玉帛雍雍王会处,禹宫惆怅一精蓝。

译文:

这首诗整体上比较有一定的哲理和文化内涵,翻译起来会尽量传达其核心意思: 原本就像秋天的明月映照在清澈的水潭之中那般纯净自然,可有些人就像面对着墙什么都看不见,还得去学习《周南》《召南》这样的经典诗篇来开启智慧。 走那些弯曲、错误的小路,就很难笔直前行到达目的地;那些没有根据、随意变化的言辞,就如同“朝三暮四”和“暮四朝三”一样本质没什么不同。 文章要是写得像雕刻那毫无实用价值的楮叶一样徒有其表,又何必如此费力去雕琢呢;苦苦在蒲团上参禅悟道,说不定也是白费功夫。 在那玉帛堆积、诸侯和睦朝拜天子的盛会上,是一派雍容祥和的景象;而我却只能在大禹的宫殿旁,望着那幽静的佛寺,心中满是惆怅之情。 不过需要说明的是,这首诗涉及不少文化典故和较为隐晦的表达,翻译可能难以完全精准呈现原诗的精妙和深意。
关于作者
宋代胡寅

暂无作者简介

纳兰青云