宵寒卧增裯,昼寒起增衣。 如何负暄乐,高堂日辉辉。 引光扉尽辟,追影榻屡移。 妙趣久乃酣,瞑目潜自知。 初如拥红炉,冻粟消顽肌。 渐如饮醇醪,暖力中融怡。 欠伸百骸舒,爬搔随意为。 颇回骄佚气,顿改寒酸姿。 熏然沐慈仁,天恩岂予私。 愿披横空云,四海同熙熙。
负暄
译文:
夜里寒冷,我就多盖几床被子;白天寒冷,我就多穿几件衣裳。可哪比得上晒太阳的这份快乐呀,高大的厅堂里阳光明亮灿烂。
为了让阳光都照进来,我把房门全部敞开;还不断地移动坐榻,只为了一直追随着阳光的影子。这晒太阳的妙趣,时间久了就愈发觉得沉醉其中,我闭上眼睛,暗自体会这美妙的感觉。
刚开始的时候,就好像是拥抱着温暖的红炉,身上因寒冷而起的鸡皮疙瘩在这暖意中从僵硬的肌肤上渐渐消散。渐渐地,又好似喝了醇厚的美酒,一股暖意在身体里弥漫开来,让人感到身心和畅。
我惬意地打个哈欠、伸伸懒腰,全身的筋骨都舒展开来,还能随意地挠挠痒痒。这暖阳让我那骄纵放逸的神气收敛了不少,也一下子改变了我寒酸的模样。
我如同沐浴在慈祥仁爱的氛围中,感觉这是上天的恩赐,可这又哪里是独独赐予我一人的呢?我真希望能拨开那横在天空的乌云,让天下所有人都能在这温暖的阳光中,和乐安宁。
纳兰青云