去年中秋雨,野芦凄薄寒。 惊尘暗一方,客枕那得安。 起呼对床笫,揽衣步蹒跚。 握手仰太息,宇宙何时宽。 今年中秋月,并海窥涛澜。 坐看鬰蓝天,忽涌白玉盘。 眷言双峰客,倚闾念衣单。 亦复取樽酒,承颜有余欢。 天涯等牢落,世路方艰难。 且遵秉烛语,毋为泣河叹。 停杯玩飞辙,河汉静不湍。 痴儿亦不眠,苦觅蛙兔看。 洲出暗潮落,鬓衰香雾漙。 佳句付惠连,何时解归鞍。
中秋赏月
译文:
去年中秋时节,天空飘着雨,野外的芦苇在那凄冷而淡薄的寒气中瑟瑟发抖。飞扬的尘土遮蔽了一方天地,我这客居之人躺在床上,哪里能够安心入眠呢?我起身呼唤睡在对面床上的友人,披上衣服脚步蹒跚地走出去。我们手握着手,仰头长叹,这世间何时才能变得宽广,让我们有安身之所呢?
今年中秋的月亮,从海边窥视着汹涌的波涛。我静静地坐着,看着那幽深的蓝天,忽然间,一轮洁白如玉的月亮就像盘子一样从海面升起。我不由得想起远在双峰的亲人,他们此刻或许正倚着家门,担忧着我衣衫是否单薄。而我呢,也拿起酒杯,强颜欢笑,勉强能有一点欢愉。
我们都在天涯漂泊,生活孤寂失意,这世间的道路又是如此艰难。还是遵循“秉烛夜游”的劝诫吧,不要像古人那样对着流逝的河水哀叹时光易逝、人生短暂了。我停下酒杯,观赏着那如飞动车辙般的月光,银河静静地流淌,波澜不兴。我那天真的孩子也睡不着觉,苦苦寻觅着月亮里的蟾蜍和玉兔。
随着暗潮退去,沙洲显露了出来,我的两鬓已渐渐斑白,沾满了浓重的夜雾。我想着把这些美好的诗句送给像谢惠连那样有才华的人,不知道什么时候才能解下马鞍,回到故乡啊。
纳兰青云