游西峰院留别友人

兀兀掩关坐,后土冒泥涂。 繁阴忽披猖,怀哉叹离居。 眷我二三子,共此一日娱。 欣然忘华陋,意行非始图。 围竹粉黏带,弄泉云遶裾。 共赌羊山棋,不钓温水鱼。 野色一以暝,归舟相与拏。 岂无软脚酒,新熟不用沽。 急景弃尺璧,中原睠丘墟。 丈夫患不免,低回竟何如。 安能逐儿辈,飞翔争腐余。 但忧著鞭子,滞留嘲贾胡。

译文:

我一直关着门静静地坐着,外面的土地被泥泞所覆盖。原本浓密的树荫突然变得杂乱张狂起来,这让我不禁感慨起与友人的分别。 我很珍惜身边这两三位好友,能一同享受这一天的欢乐时光。我们满心欢喜,根本不在意环境是华丽还是简陋,随心漫步,这也并非一开始就计划好的。 我们在竹林中游玩,竹子上的白粉沾在了衣带之上;在泉水边嬉戏,云雾仿佛围绕着我们的衣襟。大家一起在羊山兴致勃勃地赌棋,却没有去温水里钓鱼。 野外的景色渐渐昏暗下来,我们便一起划着船回去。家中难道还会没有接风洗尘的酒吗?新酿的酒都不用去买。 时光匆匆流逝,比一尺长的美玉还珍贵的光阴都被抛弃,中原大地满目疮痍,让人眷念又痛心。大丈夫就怕不能有所作为,一味地徘徊犹豫又能怎样呢? 怎么能像那些小人一样,为了争夺那一点点的利益而像苍蝇一样乱飞呢?我只担心会被琐事牵绊,像那滞留不归而遭人嘲笑的胡商一样啊。
关于作者
宋代朱松

暂无作者简介

纳兰青云