丁未春怀舍弟时在京师

狂虏送死河南北,王事遥怜弟行役。 胡命须臾鱼在鼎,官军低回鸷将击。 渴闻天语十行札,尤觉家书万金直。 何时同秉江上犂,万里农桑吾愿毕。

译文:

在丁未年的春天,我怀念远在京师的弟弟。如今那些狂妄的敌寇在黄河南北一带肆意妄为,就像自寻死路一般。我满心怜惜弟弟,他正为了国家的事务而奔波劳役。 那些胡人的命运已经如同鼎中的鱼一样,危在旦夕、时日无多了。朝廷的官军此时按兵不动,其实就像凶猛的鸷鸟在等待时机,准备迅猛出击。 我急切地盼望着能听到皇帝那表达决策和旨意的诏书,也愈发觉得家书珍贵得如同万两黄金。 真希望能有那么一天,我和弟弟一同手持着江上的犁具,从事农桑之事。要是能实现这样万里田园的农耕生活,那我的心愿也就圆满达成了。
关于作者
宋代朱松

暂无作者简介

纳兰青云