忆朝宗
饫聆舌铎向鸡窗,深媿葭蒹倚玉傍。
妙论乍离人吐屑,渇心欣破橘含霜。
颇多好景撩人笑,独赏幽丛扑面香。
数笔江山吟未得,何时对榻细商量。
译文:
曾经在书房里尽情聆听你如舌绽莲花般的精彩言论,我深感惭愧,就像那普通的芦苇靠着美玉一般,自愧不如。
你精妙的论述,如同有人口吐珠玑般让人惊叹;我那渴望知识、如同干渴的心,就像在品尝饱含霜露的橘子一样,瞬间得到了滋润和满足。
那时有许多美好的景致逗引得人欢笑不已,我独自欣赏着幽静花丛,那阵阵花香扑面而来。
江山美景如此多娇,我想用文字描绘却难以表达出其中神韵。真不知道什么时候能和你在榻上相对而坐,细细地交流探讨啊。