虀盐兴浅知无策,谢绝归来事清白。 乱丝心绪尚纷如,时对风簷独扪虱。 会虽稽古补前愆,赤水遗珠不难索。 仰公学问又日新,磨砻幸偶谪仙人。 遥知议论到佳处,眉间喜气常津津。 我惭踪迹浪萍梗,欲亲棐几嗟因循。 飞奴寥落绝问幅,渇心依约生埃尘。 以胶投漆贵耐久,囘光借烛期知贫。 情均骨肉非有素,白玉琢成心始固。 莫学纷纷轻薄儿,世情翻复成云雨。 登云依旧高嵯峨,指掌江山胜概多。 佳眠风物未入梦,疑泛灵槎游绛河。 朅来乘兴须一往,飞觞烂醉横秋波。 膺门况有金闺彦,笔驱丽景森吟哦。 悠悠此志遂何日,款段相期踏雪过。
古诗寄游良臣兼简陈国镇
译文:
我对粗茶淡饭的生活兴致渐浅,也知道自己没什么好办法,便谢绝世事回到家中,一心保持清白的操守。
我的心绪像乱丝一样纷繁杂乱,常常独自对着风吹的屋檐,像王猛那样扪虱而谈,沉浸在自己的思绪里。
我虽然努力研习古代的知识来弥补以前的过失,就像在赤水河畔寻找遗失的明珠,也并非难事。
我敬仰您的学问每天都有新的进步,有幸能与您这样如谪仙人般的人相互切磋砥砺。
我能想象到您与人谈论到精妙之处时,眉间总是洋溢着喜悦的神情。
而我惭愧自己的行踪像浮萍断梗一样漂泊不定,想要亲近您的书案,却总是拖延错过机会。
信使稀少,许久都没有收到您的书信,我那渴望交流的心仿佛蒙上了一层尘埃。
我们的情谊应该像胶和漆一样,贵在长久稳固;也希望能借您的光芒,让我这贫陋之人有所感悟。
我们虽然没有旧交情,但情谊却如同骨肉一般深厚,只有像雕琢白玉一样精心经营,这份情谊才能坚如磐石。
可不要学那些轻薄之徒,世间的交情在他们那里反复无常,就像云变成雨、雨又化为云一样不可捉摸。
您所处之地高耸入云,依旧巍峨壮丽,在您的掌控之下,江山美景尽收眼底。
那些美好的风景还未在我的梦中出现,我仿佛坐着灵槎遨游在天河之上。
我打算乘兴前去拜访您,与您举杯畅饮,醉眼横看秋波。
况且您的门下有许多才华出众的人,他们的笔端能描绘出壮丽的景色,吟出美妙的诗篇。
我这悠悠的心愿不知何时才能实现,真希望能与您骑着慢马,相约在踏雪之时相见。
纳兰青云