夏致宏方城道中以诗见寄避地穷山秋雨仍作因次其韵

柴门直面排青壁,山木凋霜疏寂历。 西风吹雨众山昏,声落茅簷断还滴。 每读离骚伤远游,一为迁客又经秋。 四时代谢不停轨,澂江万古长悠悠。 丹枫蕙叶照岩壑,物态故欲增繁忧。 诗成满岫湿烟起,寸心折尽空搔头。

译文:

我家的柴门正对着排列如屏障般的青山,山上的树木经霜后枝叶凋零,显得疏落寂静。 西风裹挟着秋雨,让群山一片昏暗,雨点滴落在茅草屋檐上,声音断断续续,滴个不停。 每次诵读《离骚》,我都会为屈原的远游而感伤,自己也成了被贬谪的人,又一次经历了秋天。 春夏秋冬四季交替,就像不停转动的车轮,而那清澈的江水,万古以来一直悠悠流淌。 火红的枫叶和蕙草的叶子映照在岩壑之间,这美好的景物却更增添了我的许多忧愁。 我把诗写成时,满山谷涌起潮湿的烟雾,我心烦意乱,心都快碎了,只能空自挠头。
关于作者
宋代张嵲

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

纳兰青云