溪山含变态,可玩不可说。 西岭澹斜晖,前山明积雪。 潭空游鳞出,景晏飞鸟绝。 远屿上孤烟,平沙散疏樾。 天涯一尊酒,草草堂上设。 觞咏寄高爽,对此清夜月。 但使息营营,宁论醉兀兀。 寓兴合一篇,亡书谢三箧。
次韵王倅大梵寺山亭夜雨
译文:
溪流与山峦蕴含着千变万化的姿态,这美妙的景致只能用心去玩味,却难以用言语表达出来。
西面的山岭在淡淡的斜阳余晖映照下,有一种静谧的美;而前方的山峦上,皑皑积雪在光线的映衬下显得格外明亮。
水潭空荡荡的,平日里藏在深处的游鱼都游了出来;天色渐晚,飞鸟也都归巢,天空中再也看不到它们的踪迹。
远处的小岛上,一缕孤烟袅袅升起;平坦的沙滩上,稀疏的树荫错落散布。
在这远离家乡的天涯之地,摆上了一壶酒。在这简陋的草屋之上,我独自或与友人把酒言欢。
我们一边饮酒,一边吟诗,将高远爽朗的情怀寄托其中,共同欣赏着这清朗夜空中的明月。
只要能让自己停止那些为功名利禄而忙碌奔波的行为,又何必在意是否喝得酩酊大醉呢。
在这美景与美酒的相伴下,兴致来了便写下这一篇诗文,也无需再去研读那堆积如山的书籍啦。
纳兰青云