山中月夜草色香烈颇如昔年上庸鹿门之游感而为诗

月淡云始合,沉沉山树清。 露濡幽气馥,涧草不知名。 既念上庸隠,复怀鹿门行。 暌离驰岁月,南北异平生。 况抱怀昔念,存没感中情。 缅怀故园月,亦傍山河明。 花发因风散,溪流度石平。 当时游瞩地,何人复再经。 客心徒搔搔,夜色自冥冥。 萧散讵为适,祗今悲愤盈。

译文:

月亮的光芒渐渐黯淡,云朵开始聚拢,深山里的树木沉浸在静谧之中,显得格外清幽。 露水浸润着山间,散发着清幽馥郁的香气,山涧边生长着许多叫不出名字的草。 我不禁想起往昔在上庸隐居的日子,又怀念起曾经前往鹿门山的那次游历。 与那些时光和友人分别后,岁月匆匆流逝,我南北漂泊,人生境遇已大不相同。 更何况我心中一直怀着对过去的深深思念,如今故人有的还在世,有的已离世,这让我内心感慨万千。 遥想故乡的月亮,此刻也正照着山河大地,洒下明亮的光辉。 花朵在微风中纷纷飘散,溪水流过石头,水面平静而舒缓。 当年我游玩观赏的地方,如今还有谁会再次经过呢? 我这个游子满心烦躁不安,只能无奈地抓挠着,而夜色却依旧那样昏暗幽深。 我本想让自己过得潇洒自在一些,可如今心中却满是悲愤之情。
关于作者
宋代张嵲

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

纳兰青云