再和彦高
否泰由来在岁星,谁听叩角作商声。
一朝汉魏成今古,百口燕秦隔死生。
雉堞仅能逃病妇,雁书犹记作团兄。
雪云埋尽辽西路,有酒如淮奈此情。
译文:
人生的好坏、兴衰本就像岁星运行一样,有着定数,又有谁会去倾听那叩击牛角发出的悲凉商声呢。
转眼间,汉魏那样的时代变迁在如今已成了过去的历史,我这百口之家也因身处燕地和秦地而被隔绝,亲人们生死未卜。
那城墙上的女墙啊,仅仅能让生病的妇人得以暂时躲避灾祸。我还留存着兄长寄来的书信,信里他还记挂着我。
大雪和乌云掩埋了通往辽西的道路,即便眼前有如同淮河之水般多的美酒,又怎能消解我此刻的这一腔愁情啊。