次韵朴侄见寄
鼙鼓声中老战尘,故山归梦月三更。
交情咄咄浑无寐,学古悠悠浪得名。
鼇禁未容追世职,熊轓何足语官荣。
阿咸自是吾家秀,始觉前人畏后生。
译文:
在战鼓擂动的声音里,我已在这战乱的尘世中渐渐老去,故乡的山峦常常在三更月色下闯入我的梦境。
与朋友之间的情谊让人感慨万千,我整夜辗转反侧难以入眠,长久以来学习古人的学问,却只是徒有虚名罢了。
我没能像先辈一样进入翰林院任职,继承家族的世职,而做个地方官又哪里值得去谈论什么为官的荣耀。
你啊,本就是我们家族中杰出的人才,我这才真正体会到古人所说的“后生可畏”这句话的含义。