南国寒多雨,溪山昼更晴。 风帆随鸟上,樵迳入云行。 已苦无𫗴粥,犹欣见耦耕。 故园归未得,豺虎正纵横。
水阁雨中
译文:
在南方的这片土地上,寒冷时节常常阴雨不断。不过,在这白天里,溪边的山峦却意外地放晴了,景色格外明朗。
江面上,那扬起的风帆好似与鸟儿一同向高处飞翔,它们在天空与水面之间划出灵动的轨迹。山间那供樵夫行走的小路,蜿蜒曲折,仿佛一直延伸到了云朵之中,就好像能顺着它走到云里去。
生活实在是困苦艰难啊,我连稀粥都难以保证能吃上,常常要忍受饥饿的折磨。但即便如此,看到田间有人结伴耕作的景象,心里还是不由得生出一丝欣慰,感受到了生活里那点简单的希望。
我是多么渴望回到故乡啊,可是一直没办法回去。因为此时故乡的大地上,像豺虎一样凶狠残暴的恶人肆意横行,社会动荡不安,回去也没有安稳的日子可过。
纳兰青云