溪桥

昔人爱仙掌,归时倒骑驴。 风味顾不浅,岂以俗士拘。 我来过溪桥,效颦返肩舆。 异世颇同怀,往者不可呼。 是时秋冬交,霜后木落疏。 人家在窈窕,溪山如画圗。 我老尚羁束,媿尔鹜与凫。 川光媚烟景,沿戯得自如。 人生一世间,过眼皆空虚。 偶然及胜践,临览复起予。 尚当风月夕,藉地倒一壶。 意亦不在酒,得句聊自书。 谁能五侯门,长铗归来乎。

译文:

从前有人喜爱仙掌峰的美景,归来的时候倒骑着毛驴。那潇洒的风度和高雅的情致实在不浅啊,怎么会被世俗之人的规矩所束缚呢。 如今我来到这溪桥边,也想效仿古人的雅事,可只能坐着轿子回来。虽然身处不同时代,但我和古人的情怀却颇为相似,只是那些往昔之人已无法呼唤到眼前了。 此时正值秋冬交替之际,经霜之后,树木的叶子稀疏地落着。远处人家隐藏在幽深曲折的地方,溪水和山峦就像一幅美丽的画卷。 我已年老,却还被世俗之事所羁绊,真是惭愧啊,比不上那些野鸭和水凫。它们能在波光粼粼的水面上,在如烟的景色中嬉戏游玩,是那样自由自在。 人生在世,所有的事物转眼之间都成了过眼云烟,如同空虚梦幻一般。偶然间能来到这胜景之地游览,眼前的景色让我感慨颇多,有所启发。 以后在有清风明月的夜晚,我要在地上铺上东西,开怀畅饮一壶美酒。其实我的心意也不全在这酒上,只是想在灵感来临时写几句诗记录下来。 谁愿意像冯谖那样,在权贵豪门之间奔波,最后发出“长铗归来乎”的感慨呢。
关于作者
宋代李处权

李处权(?~一一五五)字巽伯,号崧庵惰夫,洛(今河南洛阳)人。淑曾孙。南渡后定居溧阳(《景定建康志》卷四九)。生平未获显仕,转辗各地为幕僚,以诗游士大夫间。高宗绍兴二十五年卒于荆州年逾七十。著作曾自编有《崧庵集》,不传。孝宗淳熙六年(一一七九),由其堂弟处全收辑遗著四百余篇刊行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑为《崧庵集》六卷。事见本集自序及李处全序。 李处权诗,以影印文渊阁《四库全书·崧庵集》为底本。酌校《永乐大典》残本及李鼎《宋人集甲编》(简称宋人集)本等。新从《永乐大典》辑得集外诗一首,附于卷末。

纳兰青云