舟子厌牵挽,峻濑凌风湍。 烟霏丽初日,水气生早寒。 鹾物直六伯,始叹生理难。 一月不食肉,凄然对盘餐。 客程方浩渺,念此道里賖。 秋林伤客情,霜叶色胜花。 溪鱼不论钱,我饥岂无涯。 何当见升平,四海如一家。
将至兰陵道中以远岫重叠出寒花散漫开为韵 其六
译文:
船夫们早已厌烦了拉纤的活儿,可眼下急流险滩,船还得迎着那凌冽的风浪和湍急的水流前行。
清晨,雾气在初升太阳的照耀下,显得绚丽多彩,河面上的水汽却让人早早地感受到了寒意。
盐巴等生活用品价格高达六百文,这时候我才深深感叹谋生是如此艰难。
已经一个月没吃过肉了,只能凄楚地面对着简单的饭菜。
前方的旅程依旧浩渺漫长,想想这遥远的路途还不知何时能到尽头。
秋天的树林最容易触动游子的情思,那经霜的树叶红得比花还艳丽,却更让我心生感伤。
溪里的鱼价格便宜得都不用计较,但我这饥饿的状态难道就没有尽头吗?
什么时候才能迎来太平盛世啊,让四海之内的百姓都能亲如一家,过上安稳的日子。
纳兰青云