杨郎丘壑尚,草堂修竹林。 去郭十里近,而无车马音。 鹤怨不应闻,鸥盟政尔寻。 九畹兰荃富,三径蓬蒿深。 窗间焦尾曲,聊答清风吟。 英英彼白云,出岫得无心。 渊明既容膝,那复历岖嵚。 狂夫十年狂,客鬓吴霜侵。 因君发深省,杖藜合从今。 寄傲有余地,不妨成盍簪。
寄题杨德辰清隐堂借至游老人韵
译文:
杨郎你钟情于山川林壑,在那修竹成林的地方建了座草堂。
这地方离城郭不过十里远近,却听不到车马喧嚣的声音。
想来不会听到仙鹤埋怨主人的声音,正好可以去寻觅与鸥鸟结盟的闲适。
堂边有着大片繁茂的香草,庭院小径被蓬蒿遮蔽得很深。
坐在窗前弹奏着焦尾琴,姑且以此回应清风的吟唱。
那轻盈洁白的白云,从山峦间飘出,是那样的自在无心。
就像陶渊明有能容身的居所就满足了,何必再去经历那崎岖艰难的尘世。
我这狂妄之人已轻狂了十年,客居他乡,两鬓已被如霜的白发侵袭。
因为你,我深刻地反省自己,从今以后应该拄着藜杖,归隐田园。
这里有足够的地方让我寄托傲世情怀,不妨大家相聚一堂,共享这份悠然。
纳兰青云