夏日归自宝林二首 其一
十里招提路,崎岖祝圣归。
青黄原上麦,红白草间薇。
正看云容合,俄惊雨脚飞。
余花被沾湿,芳气袭人衣。
译文:
我从那十里之外的宝林寺(招提指寺院)出发,沿着崎岖的道路往家赶,这一趟是去寺院为圣上祈福后归来。
放眼望去,原野上的麦子已经呈现出青黄相间的颜色,快要成熟了;而草丛里的野豌豆花,红的红、白的白,色彩缤纷。
我正抬头专注地看着天空中云朵慢慢聚合在一起,忽然之间,就惊讶地看到如注的雨丝飞快地洒落下来。
那些还未凋谢的花朵被雨水打湿了,它们散发出来的芬芳香气,都沾染到了我的衣服上。