应资深康乐园四咏 其一
溪头柳色春无际,溪水浮天一张纸。
东君戏草康乐园,旋入夭桃与繁李。
乱花无数不知名,往往倚槛窥前楹。
有时酒恶吐欲死,先生来约花间行。
译文:
这应该是《和应资深康乐园四咏 其一》 ,以下是翻译:
溪头的柳色展现出无边无际的春意,溪水清澈,倒映着天空,就好像是展开的一张纸。
春神仿佛在康乐园里尽情嬉戏、挥洒妙笔,转眼间让园中满是盛开的桃花和繁茂的李花。
数不清的杂乱花朵,我叫不出它们的名字,它们常常倚靠着栏杆,好像在偷偷窥视着前面的房屋。
有时候我喝酒喝多了难受得要死,就在这时先生前来邀约我到花丛中漫步。