朝来转西风,天巧借吾便。 解维溢江口,去若弦上箭。 水光漾朝曦,过浪掣惊电。 周旋谢神贶,冠坐敢不变。 斯须走四驿,俛仰蓦二县。 谁知久留滞,一旦乃适愿。 吾闻信由中,溪毛可羞荐。 咄哉和氏璞,底事待三献。 亨否自有时,时亨百无谴。 雷声在渊默,若讷故大辨。 千岩与万壑,左右供几砚。 落帆风亦止,璧月熨江练。
九江解舟顺风追和张文潜
译文:
早晨的时候风向转为西风,老天巧妙地给我提供了便利。解开船缆从溢江口出发,船行得就像弦上射出的箭一样迅速。
水面波光在早晨的阳光中荡漾,船驶过带起的波浪如闪电般迅速。我满怀感激地感谢神灵的恩赐,坐在船头,怎敢不庄重严肃。
一会儿工夫就走过了四个驿站,转眼间就跨越了两个县境。谁能想到我长久地滞留在此,如今一下子就实现了心愿。
我听说诚信发自内心,哪怕是溪边的野菜也可以用来祭祀。可叹那和氏璧的璞玉啊,为何要经过多次进献才被认可。
事物的通达与困厄自有它的时机,时运亨通的时候就百事无忧。雷声在积聚时默默无声,真正有口才的人往往看似木讷。
两岸的千岩万壑,就像摆在左右的笔墨纸砚供我赏玩。落下船帆时风也停了,皎洁的月亮如璧玉一般,把江水熨得如同一条白练。
纳兰青云