谢人惠鱼兔蟹

昔时藜苋田陇头,近时虀盐学舍里。 腹不成瘿肠有雷,何郎万钱其敢企。 当年守株披褐衣,亦尝临渊羡赪尾。 余力种黍延霜螯,计拙谋粗何足纪。 罢官三月突无烟,两亲白头欠甘旨。 此身分为饥所驱,旋秣羸骖诉知己。 蓬莱高人爱诗客,邀坐绿斋尝玉蚁。 敢嫌寸禄消息迟,数品珍羞供一喜。 秦丞相追上蔡游,张步兵对秋风起。 盗邻吏部手持杯,三子风流未当鄙。 还家扫甑洗刀砧,大饫老饕沾婢使。 迩来送米邻无僧,长是覆羹穷有鬼。 区区一饱岂易得,何时槟榔澡吾耻。 君不见鲁公从人乞鹿脯,留得银钩照千祀。 犹胜金马避世人,九尺长身饥欲死。

译文:

过去我在田埂间吃着藜菜和苋菜,近来在学舍里伴着咸菜度日。肚子饿得没长出赘肉,却像打雷一样咕咕叫,哪里敢去奢望像何郎那样一顿饭花费万钱的奢侈生活。 当年我像守株待兔的人一样穿着粗布衣服,也曾经站在深渊边羡慕那些红色尾巴的鱼。我也曾努力种黍米来养肥螃蟹,只是计划笨拙、谋略粗陋,这些事根本不值得一提。 我罢官已经三个月,灶里都没生过火,父母双亲头发花白,却吃不上美味的食物。我这身子被饥饿驱使,急忙喂饱瘦弱的马,去向前辈倾诉自己的困境。 蓬莱的高人喜爱像我这样的诗客,邀请我坐在绿色的书斋里品尝美酒。我怎敢嫌弃微薄的俸禄来得迟缓,这好几样珍贵的菜肴让我满心欢喜。 就像秦丞相李斯怀念上蔡的自在游猎,张翰因秋风起而思念故乡美食,阮籍手持酒杯,这三个人的风流韵事并不该被轻视。 我回到家,打扫甑子、洗净刀砧,让家里上上下下都尽情饱餐一顿。 近来邻居中没有像施米给贫僧那样接济我的人,总是遭遇倒霉事,贫穷如影随形。这小小的一顿饱饭都来之不易,什么时候我能像吃槟榔那样消除我的耻辱呢。 你没看到吗,鲁公颜真卿向人乞讨鹿脯,却留下了绝妙书法照耀千年。这还胜过那些隐居金马门的人,纵然身长九尺却饿得奄奄一息。
关于作者
宋代李若水

李若水(1093年-1127年),原名若冰,字清卿,洺州曲周县(今河北曲周县)水德堡村人。靖康元年为太学博士,官至吏部侍郎,曾奉旨出使金国。靖康二年随宋钦宗至金营,怒斥敌酋完颜宗翰,不屈被害。后南宋追赠观文殿学士,谥忠愍。有《李忠愍公集》。徽宗宣和四年(1122年),为元城尉,调平阳府司录,济南府教授,除太学博士。钦宗靖康元年(1126年),为太常博士。既而使金,迁著作佐郎。使还,擢尚书吏部侍郎兼权开封府尹。二年,从钦宗至金营,金人背约,逼钦宗易服,若水敌不屈残杀,时年三十五。

纳兰青云