君是神仙人,应识蓬莱路。 愿将尘土客,共向蓬莱去。 蓬莱高高东海东,烟波渺渺鞭飞龙。 窗间棋罢一笑许,扶桑倒影千度红。 刀圭绛雪从君得,天风泠泠吹两腋。 窃桃小儿竟安在,乘骏天人何处觅。 尚闻金母呼众灵,瑶池夜晏千云𫐌。 金檛玉斧散光景,凤歌鸾舞流芳馨。 低头再拜谢君力,谢君洗我尘土腥。 千岁还家作鹤语,朝市不知人姓丁。
蓬莱行
译文:
你是那超凡脱俗的神仙之人,想必知晓通往蓬莱仙岛的道路。
希望你能带着我这个满身尘土的凡俗之人,一同前往那蓬莱仙岛。
蓬莱仙岛高高地矗立在东海之东,那里烟波浩渺,仙人能驾驭飞龙穿梭其中。
在那仙岛的窗户间,下完一局棋后,你轻轻一笑予以允诺。此时,扶桑神木的倒影映照得海面无数次泛起红光。
我从你这里得到了如刀圭般珍贵的丹药,服用之后,只觉清凉的天风在两腋间吹拂。
当年偷桃的东方朔那小子如今究竟在哪里呢?那些骑着骏马的天人又到何处去寻觅呢?
还听闻西王母金母召唤各路仙灵,在瑶池设宴,夜里无数华丽的云车汇聚。
金檛和玉斧散发着耀眼的光芒,凤凰和鸾鸟欢歌起舞,空气中弥漫着阵阵芬芳。
我低下头,再次拜谢你的大力相助,感谢你帮我洗净了身上的尘世污浊与腥气。
千年之后我回到家乡,或许会化作仙鹤诉说往事,那时的街市上恐怕都没人知道我姓丁了。
纳兰青云